STRATEGI
OG STORYTELLING
SkarptSprog.dk skaber et unikt brand til at positionere jeres virksomhed og skabe sammenhæng i intern og ekstern kommunikation.
FORTÆLLINGER
OG FORBINDELSER
SkarptSprog.dk skriver de gode historier til jeres hjemmeside, sociale medier og håndterer jeres relationer til pressen.
KULTUR
OG KOMMUNIKATION
SkarptSprog.dk rådgiver om interkulturel kommunikation og udarbejder oversættelser dansk-fransk og fransk-dansk.
Kronikker og kommentarer
Kommunikation former vores samfund, vores beslutninger og vores forståelse af verden. Derfor skriver jeg kommentarer til landsdækkende og lokale medier samt til magasiner inden for fransk sprog og litteratur. Herunder finder du et udvalg af mine kronikker, kommentarer og analyser om samfundsudvikling, kommunikation og internationale perspektiver.
Om præcis et år kan Frankrig stå midt i et skrækscenarie – konsekvenserne kan række langt ud over landets grænser
Om præcis ét år skal franskmændene til stemmeurnerne for at sætte kryds ud for det navn, som skal varetage det magtfulde præsidentembede efter Emmanuel Macron. Alle øjne er rettet mod[…]
Read moreJacaranda – la réconciliation entre la mémoire et l’oubli
L’automne 2024. Comme toutes les années, le prestigieux Prix Goncourt est attribué à un roman écrit en français et publié par un éditeur francophone après trois sélections d’un jury composé des auteurs[…]
Read moreJacarandaens skygge – Forsoning mellem erindring og glemsel i Gaël Fayes roman
Jacarandaen troner i den rwandiske have. Den udfolder sin blomsterkrone af blålilla skønhed, som sender skygge ned over den støvede, tørre jord. Den jord, der under overfladen bærer på et[…]
Read moreKOMMUNIKATØR MED BLIK FOR KULTUR OG FORTÆLLINGER, DER SKABER FORBINDELSER
Louise Lindhagen
Jeg er cand.mag. fra Roskilde Universitet med speciale i politisk historiebrug og har desuden en diplomuddannelse i kommunikation fra Danmarks Medie- og Journalisthøjskole.
Mit arbejde bygger på en stærk interesse for samspillet mellem kommunikation, kultur og samfund. Med en strategisk linse finder jeg virksomhedens gode fortællinger og formidler dem i tekst på den relevante digitale eller trykte kanal. Derudover arbejder jeg også med kulturforståelse og oversættelse med særligt fokus på fransk sprog og kultur. Med fransk på C2-niveau hjælper jeg organisationer og virksomheder med at skabe forståelse og stærkere samarbejde på tværs af sproglige og kulturelle grænser.
God kommunikation handler ikke blot om at formidle et budskab, men om at skabe mening, tillid og forbindelser mellem mennesker.

